圖為中國現(xiàn)代文學(xué)館“邁進(jìn)新時代的中國文學(xué)”主題展。該主題展著重展示了黨的十八大以來,在以習(xí)近平同志為核心的黨中央高度重視和關(guān)懷下,廣大作家齊心協(xié)力、砥礪奮進(jìn),迎來了新時代中國特色社會主義文學(xué)事業(yè)繁榮發(fā)展的新局面。王玥攝
黨的二十屆三中全會通過的《中共中央關(guān)于進(jìn)一步全面深化改革、推進(jìn)中國式現(xiàn)代化的決定》(以下簡稱《決定》),聚焦建設(shè)社會主義文化強(qiáng)國,提出深化文化體制機(jī)制改革重大任務(wù),為新時代新征程文化改革發(fā)展提供了根本遵循、指明了前進(jìn)方向。如何理解文化體制機(jī)制改革與中國式現(xiàn)代化之間的緊密聯(lián)系?如何優(yōu)化文化服務(wù)和文化產(chǎn)品供給機(jī)制,引導(dǎo)廣大作家、藝術(shù)家創(chuàng)作出更多滿足人民群眾精神文化生活新期待的優(yōu)秀作品?對此,本報特邀中國文藝評論家協(xié)會副主席李明泉、北京大學(xué)中文系教授張頤武、中國社會科學(xué)院民族文學(xué)研究所研究員劉大先圍繞相關(guān)話題進(jìn)行深入解讀。
提升文化創(chuàng)造力,為文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)提供源頭活水
中國式現(xiàn)代化是物質(zhì)文明和精神文明相協(xié)調(diào)的現(xiàn)代化。在新的歷史起點(diǎn)上深化文化體制機(jī)制改革、推動文化繁榮興盛,事關(guān)中國式現(xiàn)代化建設(shè)全局,事關(guān)國家長治久安、民族永續(xù)發(fā)展?!稕Q定》指出,進(jìn)一步全面深化改革要更加注重系統(tǒng)集成,更加注重突出重點(diǎn),更加注重改革實(shí)效,推動生產(chǎn)關(guān)系和生產(chǎn)力、上層建筑和經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、國家治理和社會發(fā)展更好相適應(yīng),為中國式現(xiàn)代化提供強(qiáng)大動力和制度保障。
李明泉認(rèn)為,文化建設(shè)作為“五位一體”總體布局的“一位”,與經(jīng)濟(jì)、政治、社會、生態(tài)文明建設(shè)一道,共同推進(jìn)和展現(xiàn)中國式現(xiàn)代化的整體性、協(xié)調(diào)性、系統(tǒng)性發(fā)展。深化文化體制機(jī)制改革能夠?yàn)椤拔逦灰惑w”總體布局不斷提供智力支持,通過理論創(chuàng)新、制度創(chuàng)新、文化創(chuàng)新推動全面深化改革。
切實(shí)提升文化創(chuàng)造力,方能為文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供充沛的“源頭活水”。在張頤武看來,深化文化體制機(jī)制改革是進(jìn)一步全面深化改革的重要組成部分,也為進(jìn)一步全面深化改革提供保障和支撐?!拔幕饔糜谌说男撵`,影響人的精神世界,對全社會具有重要意義。深化文化體制機(jī)制改革,就是讓文化方面的體制機(jī)制更為有效,增強(qiáng)文化的正向影響力,讓‘文以化人’真正得以實(shí)現(xiàn),讓人民群眾更好地共享文化成果,讓世界感受到中華文化的影響和魅力?!?/p>
劉大先談到,深化文化體制機(jī)制改革是中華民族偉大復(fù)興的必然要求,也是人民群眾日益豐富的精神與情感需求,更是新信息技術(shù)革命時代社會發(fā)展的需要和增強(qiáng)文化軟實(shí)力、海外影響力的需要。文學(xué)從屬于整體性文化事業(yè),在其中能夠充分有效地發(fā)揮深度思考、情感凝聚、精神啟迪、價值塑造與傳遞等功能。文學(xué)的作用并非立竿見影般直接,而是潤物細(xì)無聲,能夠持久地影響世道人心,并且能夠?yàn)閯?chuàng)意產(chǎn)業(yè)提供智力支持、內(nèi)容生產(chǎn)和美學(xué)創(chuàng)造。因此,繁榮發(fā)展文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè),推進(jìn)新時代中國特色社會主義文化建設(shè),建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明,是新時代文學(xué)承接歷史輝煌、譜寫時代新篇的使命和要求。
增強(qiáng)文化自信,確立中國文化的主體性地位
《決定》指出,必須增強(qiáng)文化自信,發(fā)展社會主義先進(jìn)文化,弘揚(yáng)革命文化,傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,加快適應(yīng)信息技術(shù)迅猛發(fā)展新形勢,培育形成規(guī)模宏大的優(yōu)秀文化人才隊伍,激發(fā)全民族文化創(chuàng)新創(chuàng)造活力。
習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào):“要堅定文化自信,堅持走自己的路,立足中華民族偉大歷史實(shí)踐和當(dāng)代實(shí)踐,用中國道理總結(jié)好中國經(jīng)驗(yàn),把中國經(jīng)驗(yàn)提升為中國理論,實(shí)現(xiàn)精神上的獨(dú)立自主?!崩蠲魅J(rèn)為,實(shí)現(xiàn)精神上的獨(dú)立自主應(yīng)從中國式現(xiàn)代化的發(fā)展中挖掘新材料、發(fā)現(xiàn)新問題、總結(jié)新經(jīng)驗(yàn)、提出新觀點(diǎn),構(gòu)建具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系、話語體系和美學(xué)體系。深化文化體制機(jī)制改革就是要從建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明的歷史制高點(diǎn)上,辯證統(tǒng)攝物質(zhì)文明和精神文明相協(xié)調(diào),構(gòu)建形成和合共生、通達(dá)兼濟(jì)、融會貫通、經(jīng)濟(jì)社會和諧發(fā)展的“中和之美”。
文化自信是更基礎(chǔ)、更廣泛、更深厚的自信,是更基本、更深沉、更持久的力量。張頤武認(rèn)為,深化文化體制機(jī)制改革正是要煥發(fā)文化的新活力,將文化自信落到實(shí)處,讓文化發(fā)展真正體現(xiàn)中華民族的文化自信?!霸谖幕w制機(jī)制改革中,要讓文學(xué)的機(jī)制更適應(yīng)文學(xué)發(fā)展的需求和規(guī)律,讓文學(xué)人才更多地涌現(xiàn),為文學(xué)創(chuàng)作、出版、傳播和批評的整個過程提供更好條件和更多保障,從而更好地促進(jìn)文學(xué)健康發(fā)展,讓文學(xué)更好地發(fā)揮社會功能,為人們提供更豐富和更充實(shí)的精神滋養(yǎng)。”
中國式現(xiàn)代化是馬克思主義基本原理同中國具體實(shí)際相結(jié)合、同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合的實(shí)踐產(chǎn)物。劉大先談到,中國當(dāng)代文化是對既有人類一切優(yōu)秀文明成果的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新性發(fā)展。增強(qiáng)文化自信,就是要確立中國文化的主體性地位,必然要不斷豐富發(fā)展社會主義先進(jìn)文化,弘揚(yáng)革命文化,傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。新時代文學(xué)高質(zhì)量發(fā)展離不開創(chuàng)作者的主體意識和自覺自信,即立足于本土的歷史與現(xiàn)實(shí),揚(yáng)棄古今中外的文學(xué)遺產(chǎn),不斷開拓以中華文化為本位、人民需求為旨?xì)w、中華美學(xué)為特征、中國價值為目標(biāo)的發(fā)展路徑。
優(yōu)化文化供給機(jī)制,滿足人民群眾精神文化生活新期待
《決定》指出,優(yōu)化文化服務(wù)和文化產(chǎn)品供給機(jī)制,“堅持以人民為中心的創(chuàng)作導(dǎo)向,堅持出成果和出人才相結(jié)合、抓作品和抓環(huán)境相貫通,改進(jìn)文藝創(chuàng)作生產(chǎn)服務(wù)、引導(dǎo)、組織工作機(jī)制”。進(jìn)一步深化文化體制機(jī)制改革,就是要加快建立有利于優(yōu)質(zhì)文化服務(wù)和產(chǎn)品不斷涌現(xiàn)的體制機(jī)制,更好地豐富人民精神世界、增強(qiáng)人民精神力量。
當(dāng)前我國文化供給的主要矛盾已由“夠不夠”轉(zhuǎn)向“好不好”。對此,李明泉認(rèn)為,要不斷增強(qiáng)文化供給側(cè)的產(chǎn)能、產(chǎn)量、產(chǎn)值,切實(shí)解決人民群眾日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發(fā)展之間的矛盾。就文藝創(chuàng)作生產(chǎn)服務(wù)、引導(dǎo)、組織工作機(jī)制改革而言,《決定》提出的“出成果和出人才相結(jié)合、抓作品和抓環(huán)境相貫通”的要求,是“登原攀峰”的必由之路。實(shí)施人才強(qiáng)國戰(zhàn)略,繁榮文藝創(chuàng)作,必須培育形成規(guī)模宏大的優(yōu)秀文化人才隊伍,努力造就一批有影響的各領(lǐng)域文藝領(lǐng)軍人物,同時要關(guān)注新文藝群體、新文藝組織健康發(fā)展;在抓作品和抓環(huán)境方面,既要創(chuàng)造全社會創(chuàng)新活力競相奔涌的條件,又要營造作家藝術(shù)家扎根生活、安心創(chuàng)作的社會氛圍;既要增強(qiáng)支持精品力作的政策供給能力,又要建立把千千萬萬文藝從業(yè)者、愛好者凝聚起來的有效機(jī)制,以有筋骨、有道德、有溫度的作品展現(xiàn)中國進(jìn)一步全面深化改革的偉大進(jìn)程,創(chuàng)作出無愧于時代、無愧于人民、無愧于民族的文學(xué)藝術(shù)精品。
張頤武表示,面對信息技術(shù)深刻改變文化創(chuàng)作生產(chǎn)和傳播消費(fèi)方式的時代潮流,社會對于文學(xué)依然有著廣泛而深沉的需求。廣大作家和文藝工作者一方面要根據(jù)文學(xué)發(fā)展的新情況、新形態(tài)不斷回應(yīng)文學(xué)發(fā)展的新問題,比如文學(xué)如何在網(wǎng)絡(luò)時代更好地發(fā)展,如何讓文學(xué)和其他文化類型相互促進(jìn)、共同發(fā)展;另一方面也要讓創(chuàng)作發(fā)展適應(yīng)時代需求、更加活躍繁榮,從而推動文學(xué)精品不斷涌現(xiàn)?!拔膶W(xué)作品也是重要的文化產(chǎn)品,既能通過閱讀讓人們提升精神境界,也能為其他文化形態(tài)提供重要的資源。文學(xué)界既需要為促進(jìn)創(chuàng)作的發(fā)展提供更多條件,也需要繁榮文學(xué)批評和推動理論建設(shè),只有這樣才能讓文學(xué)的整體發(fā)展在與時代同步的同時,追求更高的精神和美學(xué)價值,不斷向高峰邁進(jìn)。”
“最根本的是眼里有人民、胸中有家國、心里有標(biāo)尺?!眲⒋笙日劦?,作家要意識到文學(xué)的雙重性質(zhì),一方面它是文化產(chǎn)品,具有產(chǎn)業(yè)的實(shí)質(zhì)及各種創(chuàng)意開發(fā)的潛質(zhì);另一方面它也是意識形態(tài)的組成部分,有著繪制形象、形塑認(rèn)同的意義。讓文學(xué)真正在社會中發(fā)揮影響力,就需要考慮到對受眾的普及與提高,不僅要滿足文娛消遣的功能,以獲得廣泛傳播面,還要著眼于深層次的陶冶情操、濡染教化之功,以獲得長久的生命力。更重要的是確立自主自強(qiáng)的文化自信,有著明確的價值理念作為支撐,從而在原創(chuàng)性和活力上從“高原”走向“高峰”。
建構(gòu)中國話語體系,向世界展示中國文學(xué)的生動面貌
作為一種跨越國界、聯(lián)通人心的交流方式,文學(xué)是講好中國故事、傳播好中國聲音的形象和情感載體,更是提升中國文化傳播力、文明影響力的重要途徑。《決定》指出,“加快構(gòu)建多渠道、立體式對外傳播格局。加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,全面提升國際傳播效能”。如何讓新時代文學(xué)在構(gòu)建更有效力的國際傳播體系、推動中華文明走向世界方面發(fā)揮獨(dú)特作用,是擺在作家和文學(xué)工作者面前的重要課題。
李明泉認(rèn)為,在進(jìn)一步全面深化改革、推進(jìn)中國式現(xiàn)代化進(jìn)程中,文學(xué)應(yīng)向著人類更先進(jìn)的方向注目,向著人類精神世界的更深處探尋,向著新時代中國人民創(chuàng)造美好生活的更生動處開掘,向著構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、創(chuàng)造人類文明新形態(tài)的更精彩、更壯闊、更瑰麗的地方,擇取最能代表中國變革和中國精神的題材,創(chuàng)新敘事語言和表達(dá)方式,塑造更多為世界所熟知的中華文化形象。要充分利用現(xiàn)代數(shù)字傳媒技術(shù),努力展示一個生動立體的中國,切實(shí)發(fā)揮“以文化人,更能凝結(jié)心靈;以藝通心,更易溝通世界”的審美效應(yīng),為推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體譜寫新的篇章。
“讓中國文學(xué)所取得的成就、所達(dá)到的高度為世界所理解和認(rèn)知,為跨文化交流作出貢獻(xiàn),這是中國文學(xué)自身所肩負(fù)的重要使命。”在張頤武看來,未來需要更多跨文化傳播的努力,通過對文學(xué)作品和文學(xué)批評理論的傳播和交流,讓世界更好地了解中國文學(xué);也要通過跨文化的對話和溝通,讓中國文學(xué)界與各國讀者進(jìn)行更廣泛的交流,向世界全面展示中國文學(xué)的生動面貌。
文學(xué)如何更好地發(fā)揮自身優(yōu)勢,向世界講好新時代中國故事?劉大先對此歸納出“可感性、可讀性、可譯性”三個方面。他談到,文學(xué)與其他表述不同,具有天然的“可感性”,只有貼近生活、靠近真實(shí)、不卑不亢、既有想象又不脫離實(shí)際的中國形象才能贏得廣泛的認(rèn)可。“可讀性”則指向于閱讀的本能,要在語意、修辭、框架等方面做到喜聞樂見的形象化,通過書面語言的聲音化、情節(jié)故事的日常化處理,讓作品具有通俗性、感染力和說服力,通過形象把含混、不確定及抽象事物與理念的“不可見性”變得“可見”,從而便于讀者對事物進(jìn)行準(zhǔn)確把握。“可譯性”意味著中國故事在個案、具體和獨(dú)特性中寓有普遍性和共通性,在不同語言與文化傳統(tǒng)中也可以被理解和接受,才能產(chǎn)生超越一時一地時空局限的影響力。