目前中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)存在兩大問(wèn)題:一是缺乏直覺(jué)性的體驗(yàn)和感悟,顯得靈性不足,沒(méi)有個(gè)性,不能撫慰人的心靈;二是缺乏理論深度,顯得平庸,不能對(duì)于作者和讀者發(fā)揮思想啟迪和精神提升的作用。與這個(gè)問(wèn)題相連帶的是中國(guó)本土的文藝?yán)碚摏](méi)有建立起自己的批評(píng)體系與套用西方批評(píng)方法的問(wèn)題。如何認(rèn)識(shí)與解決這些問(wèn)題呢?我想追本溯源,回到一個(gè)世紀(jì)前中國(guó)近現(xiàn)代西學(xué)東漸時(shí)期,看看中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)的開(kāi)創(chuàng)者王國(guó)維和魯迅是如何處理這些問(wèn)題的。力圖從兩位大師的批評(píng)實(shí)踐中找到解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的辦法。
一、 引入西學(xué) 促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)批評(píng)視界的轉(zhuǎn)變
王國(guó)維在發(fā)表于1904年的《<紅樓夢(mèng)>評(píng)論》中引進(jìn)西學(xué)理論,實(shí)現(xiàn)了中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)向現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)視界的轉(zhuǎn)變。他也因此被稱(chēng)為“中國(guó)近三百年來(lái)學(xué)術(shù)的結(jié)束人,最近八十年來(lái)學(xué)術(shù)的開(kāi)創(chuàng)者”。他的批評(píng)視界的轉(zhuǎn)變主要體現(xiàn)在世界觀、文學(xué)觀和方法論方面。中國(guó)傳統(tǒng)的人生觀是樂(lè)天的,但是西方以叔本華為代表的現(xiàn)代人生觀是悲劇性的。叔本華認(rèn)為人的本質(zhì)是是欲望;人生的內(nèi)涵是痛苦。王國(guó)維對(duì)于《紅樓夢(mèng)》的解讀就引用了叔本華的人生觀,論述了《紅樓夢(mèng)》的悲劇性,終結(jié)了傳統(tǒng)批評(píng)奠定在佛教意識(shí)上的“色”“空”觀念。在文學(xué)觀方面,顛覆了中國(guó)傳統(tǒng)的文學(xué)大團(tuán)圓的結(jié)局,指出《紅樓夢(mèng)》是一出悲劇,并從亞里士多德的悲劇理論出發(fā),認(rèn)為它屬于第三種類(lèi)型的悲劇,即普通人的悲劇。從而肯定了悲劇的凈化作用。這篇論文從寫(xiě)作方法上看,完全沖破了中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)眉批、點(diǎn)評(píng)式的基本批評(píng)模式,而采用西方嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)論文的寫(xiě)作方法,采用演繹方法,以西方 的文學(xué)批評(píng)理論與美學(xué)理論作為大前提,在此基礎(chǔ)上,分析《紅樓夢(mèng)》的人物與情節(jié),經(jīng)過(guò)嚴(yán)密的邏輯論證,最后得出自己對(duì)于《紅樓夢(mèng)》分析的結(jié)論。盡管錢(qián)鐘書(shū)對(duì)于這篇文章有某些非議,但是我認(rèn)為《<紅樓夢(mèng)>評(píng)論》的價(jià)值主要在于他的開(kāi)創(chuàng)性,它終結(jié)了古代文學(xué)批評(píng)的傳統(tǒng)視界,開(kāi)啟了與現(xiàn)代世界接軌的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)的理性時(shí)代。它所奠定的中國(guó)文學(xué)批評(píng)的新視界和新模式完全可以和西方接軌,為后來(lái)中國(guó)的學(xué)院派批評(píng)所繼承。這是中國(guó)文學(xué)批評(píng)走向世界,實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化的開(kāi)端,奠定了和西方進(jìn)行文學(xué)領(lǐng)域?qū)υ?huà)的基礎(chǔ)。
二、 借西方現(xiàn)代批評(píng)模式 執(zhí)行中國(guó)現(xiàn)代文化批判
魯迅發(fā)表于1907年的《摩羅詩(shī)力說(shuō)》采用法國(guó)圣佩韋的傳記研究法和對(duì)比研究法,一口氣介紹了近40位西方摩羅詩(shī)人,目的是借此引進(jìn)西方的現(xiàn)代新思想、新觀念,開(kāi)闊國(guó)人的文學(xué)視野和文化視野,引發(fā)國(guó)人對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)與文化的反思與批判,以及對(duì)于中國(guó)當(dāng)下和未來(lái)命運(yùn)的思考。魯迅對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化史的概括一言以蔽之:“蕭條之至”。找不到在大變革的時(shí)代國(guó)人最需要的振臂一呼,眾者從之的精神界之戰(zhàn)士。于是他轉(zhuǎn)而在西方尋求敢于犧牲自己,反抗黑暗,爭(zhēng)取自由與民主的摩羅詩(shī)人。在這種引進(jìn)與對(duì)比研究中,樹(shù)立起一種新的美學(xué)價(jià)值標(biāo)準(zhǔn):以“為愛(ài)而歌,為國(guó)而死者”的雄強(qiáng)陽(yáng)剛之氣為美,徹底掃除了中國(guó)古代文學(xué)“溫文爾雅”、“靜穆悠遠(yuǎn)”的傳統(tǒng)美學(xué)觀。
《摩羅詩(shī)力說(shuō)》啟示我們,文學(xué)批評(píng)的目的不止是繁榮文學(xué),在五四時(shí)期它更是進(jìn)行文化批判的利器,與推進(jìn)中國(guó)現(xiàn)代化的宏偉目標(biāo)連在一起。它在推進(jìn)國(guó)家與民族現(xiàn)代化的大目標(biāo)上,充分發(fā)揮文學(xué)批評(píng)的有效性。這種宏闊的批評(píng)目標(biāo)的設(shè)定至今仍值得我們效仿。
至于談到當(dāng)下我們采用西方批評(píng)方法來(lái)闡釋中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品是否是“套用”的問(wèn)題,我認(rèn)為,任何批評(píng)方法的采用,關(guān)鍵在是否能有效地對(duì)批評(píng)對(duì)象進(jìn)行意義闡釋?zhuān)裟?,套用也無(wú)妨。因?yàn)榕u(píng)的目的在于發(fā)現(xiàn)它的意義與價(jià)值,而對(duì)于真理的發(fā)現(xiàn)就在對(duì)于作品意義與價(jià)值的意義的連續(xù)不斷的闡釋之中,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)存在本身。這時(shí)批評(píng)的意義所在。文學(xué)批評(píng)的實(shí)踐表明,如果所用的西方現(xiàn)代批評(píng)方法能很好地切入文本,既能打開(kāi)我們認(rèn)識(shí)作品的一個(gè)新的面向,又能幫助我腦門(mén)對(duì)于作品的內(nèi)涵有新的發(fā)現(xiàn), “套用”又何妨?
套用西方現(xiàn)代批評(píng)方法,也是五四新文化運(yùn)動(dòng)以來(lái)的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作本身所需要的。經(jīng)過(guò)五四運(yùn)動(dòng)的作家作品,在西學(xué)東漸的大背景下,從思想到藝術(shù)表現(xiàn)方法乃至文體、美學(xué)觀等方面,都受到西方的強(qiáng)烈影響,比如魯迅的進(jìn)化論、郭沫若的泛神論、巴金的無(wú)政府主義、茅盾的馬克思主義,冰心愛(ài)的哲學(xué),都不同程度地受到西方哲學(xué)和宗教的影響,張愛(ài)玲、施蟄存的小說(shuō)受到弗洛伊德的無(wú)意識(shí)理論的影響,而在此基礎(chǔ)上形成的鄉(xiāng)土小說(shuō)、浪漫主義小說(shuō)、心理現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)、現(xiàn)代派小說(shuō)等,對(duì)于西方的文學(xué)表現(xiàn)手法也多有借鑒,面對(duì)扎樣的文本,我們?nèi)绻P(guān)起門(mén)來(lái)只用傳統(tǒng)的文學(xué)批評(píng)理論顯然是行不通的。套用西方的文化與美學(xué)、批評(píng)方法進(jìn)行批評(píng)已經(jīng)是勢(shì)所必然。
然而套用又不是批評(píng)的最高境界。最高境界應(yīng)該是把古今中外各種批評(píng)方法爛熟于心,化為自己的血肉,運(yùn)用自如,形成一家之見(jiàn)。但是這種批評(píng)境界不是靠我們拒絕西方現(xiàn)代批評(píng)方法來(lái)實(shí)現(xiàn)的,相反,需要我們?cè)谔子玫幕A(chǔ)上不斷升華,不斷綜合古今中外的理論之后才能實(shí)現(xiàn)。像馬克思創(chuàng)造馬克思主義理論那樣,是吸收了費(fèi)爾巴哈、黑格爾等古典主義理論之后的理論創(chuàng)新。
三、 吸納與質(zhì)疑并存的文化立場(chǎng)
王國(guó)維與魯迅的文學(xué)批評(píng)既大膽地吸納西方的文化、文學(xué)以及批評(píng)方法,用于中國(guó)文化與文學(xué)的批評(píng)實(shí)踐,又善于辨別真?zhèn)?,辧明是非,取其精華去其糟粕。比如王國(guó)對(duì)西方的救贖理論就提出了質(zhì)疑。他說(shuō):倘若人類(lèi)與萬(wàn)物始源同一,那么在萬(wàn)物沒(méi)有得到救贖之前,人類(lèi)怎么可能單獨(dú)得到救贖呢、這個(gè)認(rèn)識(shí)有智性;又如魯迅既贊美尼采的批判精神,但又對(duì)他的“欲自強(qiáng),并頌強(qiáng)者” 提出質(zhì)疑,而提出“欲自強(qiáng),力抗強(qiáng)者”的主張。將“頌”改成“抗”,一字之差卻體現(xiàn)了西方人與東方弱小民族不同的文化立場(chǎng)。這兩位大師的批評(píng)實(shí)踐表明,作為東方弱小國(guó)家和民族的批評(píng)家來(lái)說(shuō),面對(duì)先進(jìn)的西方文化,我們既不能拒絕,也不能全盤(pán)接受和照搬。而要根據(jù)我們的需要進(jìn)行選擇,有所棄,有所取。
今天,我們討論中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)是否應(yīng)該用自己的批評(píng)方法,而不要套用西方批評(píng)方法的時(shí)候,實(shí)質(zhì)上涉及到如何看待五四前后西學(xué)東漸以來(lái),給中國(guó)的現(xiàn)代化帶來(lái)什么樣的影響,應(yīng)該肯定還是否定的問(wèn)題。我的結(jié)論是中國(guó)的現(xiàn)代化離不開(kāi)西方文化與西方文學(xué)的影響,它是一種催化劑。當(dāng)然,由于文化背景的不同,我們?cè)趯W(xué)西方的過(guò)程中,不禁會(huì)感到步履蹣跚,甚至有時(shí)候會(huì)走彎路,這都在所難免,但是這并不能動(dòng)搖我們?cè)谖磥?lái)的道路上繼續(xù)改革開(kāi)放的決心。我們只應(yīng)該汲取以往的經(jīng)驗(yàn),在這方面做得更好。也許套用還處于學(xué)西方的初級(jí)階段,但是它是不可避免的,因?yàn)橐M(jìn)入文學(xué)批評(píng)的最高境界——忘記所有的絕招、高招,功夫最高的境界,正是經(jīng)歷了套用階段之后,不斷升華的結(jié)果。